|
|
 |
פסטיבל ישראל |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
כתב ומבצע: טייגו רודריגז טקסט: חלקים וציטוטים של: ויליאם שייקספיר, ריי ברדבורי, ג`ורג` שטיינר , ג`וזף ברודסקי ואחרים תפאורה ותלבושות: מגדה ביזארו תרגום: לאנגלית - טייגו רודריגז בשיתוף עם ג`ואנה פרנזאו הפקה בפועל: מגדה ביזארו וריטה מנדס הפקה: TMDM II יצירה: קופרודוקציה: O Espaco do Tempo, Maria Matos Teatro Municipal |
משך הופעה: כ90 דקות
|
|
|
|
המחזאי, השחקן והבימאי טייגו רודריגז הוא לוחם של תרבות. ב-By Heart הוא מזמין עשרה אנשים אקראיים מהקהל ללמוד בעל-פה שיר. הם מעולם לא נכחו במופע ואין להם מושג באיזה טקסט מדובר, אבל בערב אחד ולפני הקהל שבאולם הם הופכים חברים בתנועת התנגדות פואטית שבה מילים ורעיונות מוברחים באמצעות הזיכרון והלב.
רודריגז מכונן את חלל התיאטרון כמקום שבו מתרחשת העברה חתרנית שכזו, מקום שבו גם טקסטים אסורים יכולים להישמר לעד במוחנו ובליבנו. במרחב ההעברה הזה הוא פורש מניפה של סיפורים על סופרים ועל דמויות מתוך ספרים שלכאורה אינם קשורים זה לזה, ולצדם גם סיפור על המסע האישי שלו עם סבתו שמחליטה ללמוד ספר שלם בעל-פה כאשר נודע לה שהיא הולכת ומאבדת את ראייתה.
בין שורות השיר שאותו הוא מלמד את עשרת האנשים וכשלצדו שלושה ארגזי ספרים, הוא שוזר במהלך מבריק ונוגע חוט שמקשר בין זוכה פרס הנובל בוריס פסטרנק, לטבחית מצפון פורטוגל ולתכנית טלוויזיה הולנדית בשם יופי ונחמה Beauty and) Consolation), והמסתורין שאופף את בחירתו בשיר הספציפי הולך ומתבהר.
By Heart היא יצירה שעוסקת בחשיבות של העברה ושל הברחה של מה שלא ניתן למדוד באמות מידה של גודל או כמות; העברה או הברחה של תרבות שמגולמת במילים וברעיונות, ורק נצירה של טקסט בזיכרון יכולה להפוך אותה אפשרית ולהוות הבטחה לשימור של תרבות אפילו בזמנים החשוכים ביותר. בסופו של המופע, עשרה אנשים בודדים הופכים לקהילה, וכל אחד מהם הוא כבר כמה.
קופרודוקציה: O Espa?o do Tempo, Maria Matos Teatro Municipal *המופע בשפה האנגלית בתרגום לעברית
ביקורות "ברגע שעשרה אנשים זוכרים בעל-פה שיר, אין דבר שה-KGB , ה-CIA או הגסטאפו יכולים לעשות בנדון; הוא ישרוד." ג'ורג' שטיינר
|
|
|
מחיר |
|
עיר |
|
שם
האולם |
|
שעה |
|
יום |
|
תאריך |
|
|
|
|
|